Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Fransk - kiÅŸi bilgilerini güncel tutma
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
kişi bilgilerini güncel tutma
Tekst
Tilmeldt af
karhim
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
kişi bilgilerini güncel tutma
Bemærkninger til oversættelsen
Please help me to translate it
I wanted to know what dos it mean
Thanks
Titel
Tenir à jour les informations personnelles
Oversættelse
Fransk
Oversat af
aysunca
Sproget, der skal oversættes til: Fransk
Tenir à jour les informations personnelles
Senest valideret eller redigeret af
Francky5591
- 2 Oktober 2007 21:12
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
2 Oktober 2007 06:12
Tantine
Antal indlæg: 2747
Re Bonjour Aysunca
Je vais just faire un poll.
Bises
Tantine
2 Oktober 2007 21:09
ViÅŸneFr
Antal indlæg: 19
pour moi c'est "tenir à jour les informations personnelles"