Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Japonca-Brezilya Portekizcesi - genki ka? ore genki dayo! benkyou siteru no?...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Mektup / Elektronik posta
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
genki ka? ore genki dayo! benkyou siteru no?...
Metin
Öneri
kelly bernardes penha
Kaynak dil: Japonca
genki ka? ore genki dayo! benkyou siteru no? ganbattene!!!
yorosiku!!!!
Başlık
Tudo bem? Estou bem! Você está estudar,né?
Tercüme
Brezilya Portekizcesi
Çeviri
ミãƒã‚¤ãƒ«
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi
Tudo bem? Estou bem! Você está estudando?
Força!!!
Atenciosamente!
En son
Angelus
tarafından onaylandı - 14 Aralık 2007 16:19
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
23 Ekim 2007 13:10
casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Não seria :
Você está estudando.
?
23 Ekim 2007 14:00
ミãƒã‚¤ãƒ«
Mesaj Sayısı: 275
Desculpe,deixe-me explicar porque eu confundi Estar a estudar com Estar estudar.
Estar estudar é sotaque angolano...
Recentemente,eu tenho falado com prossores portugueses.
O meu sotaque está mudando para a do portugal....
23 Ekim 2007 14:08
casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Ó-quei!
23 Ekim 2007 14:10
casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Could one of you guys please let this one in stand-by?
CC:
Francky5591
goncin
23 Ekim 2007 14:12
goncin
Mesaj Sayısı: 3706
Casper,
Stand-by é para evitar que um texto seja traduzido
antes
que ele seja traduzido....
CC:
casper tavernello
23 Ekim 2007 14:15
casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Certo!
24 Ekim 2007 07:20
kelly bernardes penha
Mesaj Sayısı: 1
Muito obrigada pela ajuda
22 Kasım 2007 02:06
casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Hey Mikhail!
What about this one?