Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Japoneză-Portugheză braziliană - genki ka? ore genki dayo! benkyou siteru no?...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: JaponezăPortugheză braziliană

Categorie Scrisoare/Email

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
genki ka? ore genki dayo! benkyou siteru no?...
Text
Înscris de kelly bernardes penha
Limba sursă: Japoneză

genki ka? ore genki dayo! benkyou siteru no? ganbattene!!!
yorosiku!!!!

Titlu
Tudo bem? Estou bem! Você está estudar,né?
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de ミハイル
Limba ţintă: Portugheză braziliană

Tudo bem? Estou bem! Você está estudando?
Força!!!

Atenciosamente!
Validat sau editat ultima dată de către Angelus - 14 Decembrie 2007 16:19





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

23 Octombrie 2007 13:10

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
Não seria : Você está estudando. ?

23 Octombrie 2007 14:00

ミハイル
Numărul mesajelor scrise: 275
Desculpe,deixe-me explicar porque eu confundi Estar a estudar com Estar estudar.

Estar estudar é sotaque angolano...

Recentemente,eu tenho falado com prossores portugueses.

O meu sotaque está mudando para a do portugal....

23 Octombrie 2007 14:08

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
Ó-quei!

23 Octombrie 2007 14:10

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
Could one of you guys please let this one in stand-by?

CC: Francky5591 goncin

23 Octombrie 2007 14:12

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
Casper,

Stand-by é para evitar que um texto seja traduzido antes que ele seja traduzido....

CC: casper tavernello

23 Octombrie 2007 14:15

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
Certo!

24 Octombrie 2007 07:20

kelly bernardes penha
Numărul mesajelor scrise: 1
Muito obrigada pela ajuda

22 Noiembrie 2007 02:06

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
Hey Mikhail!
What about this one?