Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Japani-Brasilianportugali - genki ka? ore genki dayo! benkyou siteru no?...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: JapaniBrasilianportugali

Kategoria Kirje / Sähköposti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
genki ka? ore genki dayo! benkyou siteru no?...
Teksti
Lähettäjä kelly bernardes penha
Alkuperäinen kieli: Japani

genki ka? ore genki dayo! benkyou siteru no? ganbattene!!!
yorosiku!!!!

Otsikko
Tudo bem? Estou bem! Você está estudar,né?
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä ミハイル
Kohdekieli: Brasilianportugali

Tudo bem? Estou bem! Você está estudando?
Força!!!

Atenciosamente!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Angelus - 14 Joulukuu 2007 16:19





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

23 Lokakuu 2007 13:10

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Não seria : Você está estudando. ?

23 Lokakuu 2007 14:00

ミハイル
Viestien lukumäärä: 275
Desculpe,deixe-me explicar porque eu confundi Estar a estudar com Estar estudar.

Estar estudar é sotaque angolano...

Recentemente,eu tenho falado com prossores portugueses.

O meu sotaque está mudando para a do portugal....

23 Lokakuu 2007 14:08

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Ó-quei!

23 Lokakuu 2007 14:10

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Could one of you guys please let this one in stand-by?

CC: Francky5591 goncin

23 Lokakuu 2007 14:12

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
Casper,

Stand-by é para evitar que um texto seja traduzido antes que ele seja traduzido....

CC: casper tavernello

23 Lokakuu 2007 14:15

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Certo!

24 Lokakuu 2007 07:20

kelly bernardes penha
Viestien lukumäärä: 1
Muito obrigada pela ajuda

22 Marraskuu 2007 02:06

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Hey Mikhail!
What about this one?