Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Японский-Португальский (Бразилия) - genki ka? ore genki dayo! benkyou siteru no?...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ЯпонскийПортугальский (Бразилия)

Категория Письмо / E-mail

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
genki ka? ore genki dayo! benkyou siteru no?...
Tекст
Добавлено kelly bernardes penha
Язык, с которого нужно перевести: Японский

genki ka? ore genki dayo! benkyou siteru no? ganbattene!!!
yorosiku!!!!

Статус
Tudo bem? Estou bem! Você está estudar,né?
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан ミハイル
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Tudo bem? Estou bem! Você está estudando?
Força!!!

Atenciosamente!
Последнее изменение было внесено пользователем Angelus - 14 Декабрь 2007 16:19





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

23 Октябрь 2007 13:10

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Não seria : Você está estudando. ?

23 Октябрь 2007 14:00

ミハイル
Кол-во сообщений: 275
Desculpe,deixe-me explicar porque eu confundi Estar a estudar com Estar estudar.

Estar estudar é sotaque angolano...

Recentemente,eu tenho falado com prossores portugueses.

O meu sotaque está mudando para a do portugal....

23 Октябрь 2007 14:08

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Ó-quei!

23 Октябрь 2007 14:10

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Could one of you guys please let this one in stand-by?

CC: Francky5591 goncin

23 Октябрь 2007 14:12

goncin
Кол-во сообщений: 3706
Casper,

Stand-by é para evitar que um texto seja traduzido antes que ele seja traduzido....

CC: casper tavernello

23 Октябрь 2007 14:15

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Certo!

24 Октябрь 2007 07:20

kelly bernardes penha
Кол-во сообщений: 1
Muito obrigada pela ajuda

22 Ноябрь 2007 02:06

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Hey Mikhail!
What about this one?