Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Malajski-Angielski - Viesti ystävältä

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: MalajskiAngielski

Kategoria Czat

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Viesti ystävältä
Tekst
Wprowadzone przez Manteli
Język źródłowy: Malajski

Esok, kamu berdua berseronok. kongsilah kesedihan masing-masing. Jangan bertengkar, dan berlawan. Semoga kamu berdua bahagia. tapi esok kita berjumpa lagi ya? BaiBai!
Uwagi na temat tłumaczenia
Eräs Malesiassa asuva ystävä kirjoitti minulle näin eikä minulla ole mahdollisuutta kysyä häneltä mitä hän tuolla tarkoitti. Haluaisin tietää mitä hän tarkoitti, ei tarvita täsmällistä käännöstä. Ei ole väliä mitä englantia käännös on.

Tytuł
happiness
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez jo_alchemist
Język docelowy: Angielski

Tomorrow, the two of you should enjoy yourselves, share your grievances. Don't argue or fight. May you both be happy. But we will meet again tomorrow, ok? Bye bye.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez dramati - 13 Styczeń 2008 05:22