Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Francuski - Spettabile Lovelee Team. Si prega di cancellare...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiFrancuski

Tytuł
Spettabile Lovelee Team. Si prega di cancellare...
Tekst
Wprowadzone przez antonypann
Język źródłowy: Włoski

Spettabile Lovelee Team.
Si prega di cancellare la mia iscrizione al vostro sito e,conseguentemente, di non inviarmi piu' e-mail.Grazie.
Il mio nick e': WOTERLAND

Cordiali saluti

Tytuł
Lovelee Team
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez CatCartier
Język docelowy: Francuski

Cher Lovelee Team
Pourriez-vous s'il vous plaît annuler mon inscription à votre site, et conséquemment, ne plus m'envoyer de courriel. Merci.

Mon nom d'utilisateur est WOTERLAND.

cordiales salutations
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 27 Grudzień 2007 13:48





Ostatni Post

Autor
Post

25 Grudzień 2007 12:12

Francky5591
Liczba postów: 12396
"Spettabile Lovelee Team", cordiale saluti?
Tu as oublié de traduire ces deux bouts de phrase, Cathy!

J'en profite pour t'adresser mes meilleurs voeux pour les fêtes de Noël (sur le tard, je sais..), et pour cette nouvelle année 2008!

27 Grudzień 2007 17:34

CatCartier
Liczba postów: 86
En effet...Je ne sais pas pourquoi j'ai oublié ces deux bouts de phrases! Merci de me l'avoir dit Francky. Et j'en profite aussi pour te souhaiter une très belle année 2008 avec beaucoup de plaisir et d'amour dans ta vie.

Au plaisir de te reparler.

Catherine