Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Franceză - Spettabile Lovelee Team. Si prega di cancellare...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăFranceză

Titlu
Spettabile Lovelee Team. Si prega di cancellare...
Text
Înscris de antonypann
Limba sursă: Italiană

Spettabile Lovelee Team.
Si prega di cancellare la mia iscrizione al vostro sito e,conseguentemente, di non inviarmi piu' e-mail.Grazie.
Il mio nick e': WOTERLAND

Cordiali saluti

Titlu
Lovelee Team
Traducerea
Franceză

Tradus de CatCartier
Limba ţintă: Franceză

Cher Lovelee Team
Pourriez-vous s'il vous plaît annuler mon inscription à votre site, et conséquemment, ne plus m'envoyer de courriel. Merci.

Mon nom d'utilisateur est WOTERLAND.

cordiales salutations
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 27 Decembrie 2007 13:48





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

25 Decembrie 2007 12:12

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
"Spettabile Lovelee Team", cordiale saluti?
Tu as oublié de traduire ces deux bouts de phrase, Cathy!

J'en profite pour t'adresser mes meilleurs voeux pour les fêtes de Noël (sur le tard, je sais..), et pour cette nouvelle année 2008!

27 Decembrie 2007 17:34

CatCartier
Numărul mesajelor scrise: 86
En effet...Je ne sais pas pourquoi j'ai oublié ces deux bouts de phrases! Merci de me l'avoir dit Francky. Et j'en profite aussi pour te souhaiter une très belle année 2008 avec beaucoup de plaisir et d'amour dans ta vie.

Au plaisir de te reparler.

Catherine