Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Ranska - Spettabile Lovelee Team. Si prega di cancellare...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaRanska

Otsikko
Spettabile Lovelee Team. Si prega di cancellare...
Teksti
Lähettäjä antonypann
Alkuperäinen kieli: Italia

Spettabile Lovelee Team.
Si prega di cancellare la mia iscrizione al vostro sito e,conseguentemente, di non inviarmi piu' e-mail.Grazie.
Il mio nick e': WOTERLAND

Cordiali saluti

Otsikko
Lovelee Team
Käännös
Ranska

Kääntäjä CatCartier
Kohdekieli: Ranska

Cher Lovelee Team
Pourriez-vous s'il vous plaît annuler mon inscription à votre site, et conséquemment, ne plus m'envoyer de courriel. Merci.

Mon nom d'utilisateur est WOTERLAND.

cordiales salutations
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 27 Joulukuu 2007 13:48





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

25 Joulukuu 2007 12:12

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
"Spettabile Lovelee Team", cordiale saluti?
Tu as oublié de traduire ces deux bouts de phrase, Cathy!

J'en profite pour t'adresser mes meilleurs voeux pour les fêtes de Noël (sur le tard, je sais..), et pour cette nouvelle année 2008!

27 Joulukuu 2007 17:34

CatCartier
Viestien lukumäärä: 86
En effet...Je ne sais pas pourquoi j'ai oublié ces deux bouts de phrases! Merci de me l'avoir dit Francky. Et j'en profite aussi pour te souhaiter une très belle année 2008 avec beaucoup de plaisir et d'amour dans ta vie.

Au plaisir de te reparler.

Catherine