Tłumaczenie - Szwedzki-Portugalski brazylijski - JAG ÄLSKAR ER!!Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ![Szwedzki](../images/lang/btnflag_sw.gif) ![Portugalski brazylijski](../images/flag_br.gif)
![](../images/note.gif) Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | | | Język źródłowy: Szwedzki
JAG ÄLSKAR ER!! |
|
| | TłumaczeniePortugalski brazylijski Tłumaczone przez chicoac2 | Język docelowy: Portugalski brazylijski
Eu amo vocês!! | Uwagi na temat tłumaczenia | ER é objeto direto de NI em sueco. Portanto pode-se referir tanto a "eu amo vocês!!" quanto para "eu amo você" num sentido mais formal. Mas como eu duvido que "eu te amo" seja algo formal, pode-se ter certeza que é "eu amo vocês". |
|
|