Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Португальська (Бразилія) - JAG ÄLSKAR ER!!

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаПортугальська (Бразилія)

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
JAG ÄLSKAR ER!!
Текст
Публікацію зроблено Fabiana F.F.
Мова оригіналу: Шведська

JAG ÄLSKAR ER!!

Заголовок
Eu os amo!
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено chicoac2
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Eu amo vocês!!
Пояснення стосовно перекладу
ER é objeto direto de NI em sueco.
Portanto pode-se referir tanto a "eu amo vocês!!" quanto para "eu amo você" num sentido mais formal.
Mas como eu duvido que "eu te amo" seja algo formal, pode-se ter certeza que é "eu amo vocês".
Затверджено casper tavernello - 13 Лютого 2008 23:10