Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Hiszpański-Portugalski brazylijski - extraño mucho al dueño de este perrito, quisiera...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Zdanie
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
extraño mucho al dueño de este perrito, quisiera...
Tekst
Wprowadzone przez
deconstancio
Język źródłowy: Hiszpański
extraño mucho al dueño de este perrito
Uwagi na temat tłumaczenia
quiero saber como decir extraño, pero sin utilizar la palabra "saudade"...
Tytuł
sinto muita falta
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski
Tłumaczone przez
Borges
Język docelowy: Portugalski brazylijski
sinto muita falta do dono deste cachorrinho
Uwagi na temat tłumaczenia
obs. Talvez "sinto muita falta" seja contração de "sinto muito a falta".
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Borges
- 13 Kwiecień 2008 07:26
Ostatni Post
Autor
Post
12 Kwiecień 2008 22:53
dew20
Liczba postów: 6
eu falto tanto o proprietário deste cão