Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Hispana-Brazil-portugala - extraño mucho al dueño de este perrito, quisiera...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
extraño mucho al dueño de este perrito, quisiera...
Teksto
Submetigx per
deconstancio
Font-lingvo: Hispana
extraño mucho al dueño de este perrito
Rimarkoj pri la traduko
quiero saber como decir extraño, pero sin utilizar la palabra "saudade"...
Titolo
sinto muita falta
Traduko
Brazil-portugala
Tradukita per
Borges
Cel-lingvo: Brazil-portugala
sinto muita falta do dono deste cachorrinho
Rimarkoj pri la traduko
obs. Talvez "sinto muita falta" seja contração de "sinto muito a falta".
Laste validigita aŭ redaktita de
Borges
- 13 Aprilo 2008 07:26
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
12 Aprilo 2008 22:53
dew20
Nombro da afiŝoj: 6
eu falto tanto o proprietário deste cão