Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Brazil-portugala - extraño mucho al dueño de este perrito, quisiera...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaBrazil-portugala

Kategorio Frazo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
extraño mucho al dueño de este perrito, quisiera...
Teksto
Submetigx per deconstancio
Font-lingvo: Hispana

extraño mucho al dueño de este perrito
Rimarkoj pri la traduko
quiero saber como decir extraño, pero sin utilizar la palabra "saudade"...

Titolo
sinto muita falta
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per Borges
Cel-lingvo: Brazil-portugala

sinto muita falta do dono deste cachorrinho
Rimarkoj pri la traduko
obs. Talvez "sinto muita falta" seja contração de "sinto muito a falta".
Laste validigita aŭ redaktita de Borges - 13 Aprilo 2008 07:26





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

12 Aprilo 2008 22:53

dew20
Nombro da afiŝoj: 6
eu falto tanto o proprietário deste cão