Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-ブラジルのポルトガル語 - extraño mucho al dueño de este perrito, quisiera...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語ブラジルのポルトガル語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
extraño mucho al dueño de este perrito, quisiera...
テキスト
deconstancio様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

extraño mucho al dueño de este perrito
翻訳についてのコメント
quiero saber como decir extraño, pero sin utilizar la palabra "saudade"...

タイトル
sinto muita falta
翻訳
ブラジルのポルトガル語

Borges様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

sinto muita falta do dono deste cachorrinho
翻訳についてのコメント
obs. Talvez "sinto muita falta" seja contração de "sinto muito a falta".
最終承認・編集者 Borges - 2008年 4月 13日 07:26





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 4月 12日 22:53

dew20
投稿数: 6
eu falto tanto o proprietário deste cão