Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Szwedzki-Angielski - Du kommer att finnas kvar i mitt hjärta för...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SzwedzkiAngielski

Kategoria Poezja

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Du kommer att finnas kvar i mitt hjärta för...
Tekst
Wprowadzone przez sofijaarvidsson
Język źródłowy: Szwedzki

Du kommer att finnas kvar i mitt hjärta för alltid
Uwagi na temat tłumaczenia
Brittiska

Tytuł
You will be in my heart forever.
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez lilian canale
Język docelowy: Angielski

You will be in my heart forever.
Uwagi na temat tłumaczenia
or: You will always be in my heart.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 16 Czerwiec 2008 00:02





Ostatni Post

Autor
Post

14 Czerwiec 2008 22:03

Dytnassen
Liczba postów: 1
Cause its not the direkte translation - the translation is more like "you will be something speciel in my heart" it's hard to translate