Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-英語 - Du kommer att finnas kvar i mitt hjärta för...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語英語

カテゴリ 詩歌

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Du kommer att finnas kvar i mitt hjärta för...
テキスト
sofijaarvidsson様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Du kommer att finnas kvar i mitt hjärta för alltid
翻訳についてのコメント
Brittiska

タイトル
You will be in my heart forever.
翻訳
英語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

You will be in my heart forever.
翻訳についてのコメント
or: You will always be in my heart.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2008年 6月 16日 00:02





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 6月 14日 22:03

Dytnassen
投稿数: 1
Cause its not the direkte translation - the translation is more like "you will be something speciel in my heart" it's hard to translate