Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-انگلیسی - Du kommer att finnas kvar i mitt hjärta för...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیانگلیسی

طبقه شعر، ترانه

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Du kommer att finnas kvar i mitt hjärta för...
متن
sofijaarvidsson پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

Du kommer att finnas kvar i mitt hjärta för alltid
ملاحظاتی درباره ترجمه
Brittiska

عنوان
You will be in my heart forever.
ترجمه
انگلیسی

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

You will be in my heart forever.
ملاحظاتی درباره ترجمه
or: You will always be in my heart.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 16 ژوئن 2008 00:02





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

14 ژوئن 2008 22:03

Dytnassen
تعداد پیامها: 1
Cause its not the direkte translation - the translation is more like "you will be something speciel in my heart" it's hard to translate