Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Engleski - Du kommer att finnas kvar i mitt hjärta för...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiEngleski

Kategorija Poeta

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Du kommer att finnas kvar i mitt hjärta för...
Tekst
Podnet od sofijaarvidsson
Izvorni jezik: Svedski

Du kommer att finnas kvar i mitt hjärta för alltid
Napomene o prevodu
Brittiska

Natpis
You will be in my heart forever.
Prevod
Engleski

Preveo lilian canale
Željeni jezik: Engleski

You will be in my heart forever.
Napomene o prevodu
or: You will always be in my heart.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 16 Juni 2008 00:02





Poslednja poruka

Autor
Poruka

14 Juni 2008 22:03

Dytnassen
Broj poruka: 1
Cause its not the direkte translation - the translation is more like "you will be something speciel in my heart" it's hard to translate