Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Rosyjski - non sai quanto io ti voglia bene, non ha limiti...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiRosyjskiAlbański

Kategoria Myśli

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
non sai quanto io ti voglia bene, non ha limiti...
Tekst
Wprowadzone przez Natai
Język źródłowy: Włoski

non sai quanto io ti voglia bene, non ha limiti il mio amore per te.
uno dei miei più grandi desidere sarebbe quello di vivere una vita assieme, felice.
ovunque tu vada io vorrei essere li con te, per sostenerti e starti accanto.

Tytuł
Ты не знаешь, как я тебя люблю
Tłumaczenie
Rosyjski

Tłumaczone przez Natai
Język docelowy: Rosyjski

Ты не знаешь, как я тебя люблю, и не знает границ моя любовь.
Моё самое заветное желание - счастливо жить вместе.
Куда бы ты ни пошёл(ла), я бы хотел быть там с тобой, чтобы поддерживать тебя и быть с тобой рядом.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Garret - 9 Lipiec 2008 07:48





Ostatni Post

Autor
Post

8 Lipiec 2008 19:03

Guzel_R
Liczba postów: 225
Переведено правильно, но, на мой взгляд нужно немного перефразировать начало, что бы звучало более по-русски.
Например так:«Ты на знаешь как я тебя люблю, моя любовь к тебе не знает границ.Самое большое мое желание - жить с тобой одной жизнью, счастливо.» И далее по тексту...

8 Lipiec 2008 21:06

Natai
Liczba postów: 25
Исправила. Теперь, кажется, по-русски