Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İtalyanca-Rusça - non sai quanto io ti voglia bene, non ha limiti...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Dusunceler
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
non sai quanto io ti voglia bene, non ha limiti...
Metin
Öneri
Natai
Kaynak dil: İtalyanca
non sai quanto io ti voglia bene, non ha limiti il mio amore per te.
uno dei miei più grandi desidere sarebbe quello di vivere una vita assieme, felice.
ovunque tu vada io vorrei essere li con te, per sostenerti e starti accanto.
Başlık
Ты не знаешь, как Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ
Tercüme
Rusça
Çeviri
Natai
Hedef dil: Rusça
Ты не знаешь, как Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ, и не знает границ Ð¼Ð¾Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ.
Моё Ñамое заветное желание - ÑчаÑтливо жить вмеÑте.
Куда бы Ñ‚Ñ‹ ни пошёл(ла), Ñ Ð±Ñ‹ хотел быть там Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, чтобы поддерживать Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸ быть Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ Ñ€Ñдом.
En son
Garret
tarafından onaylandı - 9 Temmuz 2008 07:48
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
8 Temmuz 2008 19:03
Guzel_R
Mesaj Sayısı: 225
Переведено правильно, но, на мой взглÑд нужно немного перефразировать начало, что бы звучало более по-руÑÑки.
Ðапример так:«Ты на знаешь как Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ, Ð¼Ð¾Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ к тебе не знает границ.Самое большое мое желание - жить Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ одной жизнью, ÑчаÑтливо.» И далее по текÑту...
8 Temmuz 2008 21:06
Natai
Mesaj Sayısı: 25
ИÑправила. Теперь, кажетÑÑ, по-руÑÑки