Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Italienisch-Russisch - non sai quanto io ti voglia bene, non ha limiti...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ItalienischRussischAlbanisch

Kategorie Gedanken

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
non sai quanto io ti voglia bene, non ha limiti...
Text
Übermittelt von Natai
Herkunftssprache: Italienisch

non sai quanto io ti voglia bene, non ha limiti il mio amore per te.
uno dei miei più grandi desidere sarebbe quello di vivere una vita assieme, felice.
ovunque tu vada io vorrei essere li con te, per sostenerti e starti accanto.

Titel
Ты не знаешь, как я тебя люблю
Übersetzung
Russisch

Übersetzt von Natai
Zielsprache: Russisch

Ты не знаешь, как я тебя люблю, и не знает границ моя любовь.
Моё самое заветное желание - счастливо жить вместе.
Куда бы ты ни пошёл(ла), я бы хотел быть там с тобой, чтобы поддерживать тебя и быть с тобой рядом.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Garret - 9 Juli 2008 07:48





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

8 Juli 2008 19:03

Guzel_R
Anzahl der Beiträge: 225
Переведено правильно, но, на мой взгляд нужно немного перефразировать начало, что бы звучало более по-русски.
Например так:«Ты на знаешь как я тебя люблю, моя любовь к тебе не знает границ.Самое большое мое желание - жить с тобой одной жизнью, счастливо.» И далее по тексту...

8 Juli 2008 21:06

Natai
Anzahl der Beiträge: 25
Исправила. Теперь, кажется, по-русски