Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Szwedzki-Hiszpański - Jag saknar dig J., och längtar till nästa gÃ¥ng...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SzwedzkiHiszpański

Kategoria Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Jag saknar dig J., och längtar till nästa gång...
Tekst
Wprowadzone przez Jesiiicaj
Język źródłowy: Szwedzki

Jag saknar dig J., och längtar till nästa gång vi ses, Du får mig att le och skratta. Det gör mig lycklig. Hoppas du får en bra natt på jobbet. Massa pussar från din J.
Uwagi na temat tłumaczenia
Names abbrev by pias.
First J. = male, second J. = female.

Tytuł
Te echo de menos J.
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez lilian canale
Język docelowy: Hiszpański

Te echo de menos J. y te extraño hasta la próxima vez que nos veamos, me haces sonreír y reír. Eso me hace muy feliz. Deseo que tengas una buena noche en el trabajo.
Muchísimos besos de tu J.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez guilon - 25 Październik 2008 22:33





Ostatni Post

Autor
Post

24 Październik 2008 18:20

Anita_Luciano
Liczba postów: 1670
Só um pequeno detalhe:

Det gör mig lycklig --> It makes me happy

25 Październik 2008 22:03

guilon
Liczba postów: 1549
According to Anita's remark I would change it into:

"Eso me hace muy feliz"

What do you think Lilian?

25 Październik 2008 22:09

lilian canale
Liczba postów: 14972
¡Hecho!

Creo que no había visto el comentario de Anita sino ya estaría corregido...