Tłumaczenie - Niemiecki-Rumuński - eros 101 prolongObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Wyjaśnienia - Zdrowie / Medycyna | | | Język źródłowy: Niemiecki
Anwendung: 2-3 Sprühstöße EROS 101 Prolong gleichmäßig über Penis und Eichel verteilen und kurz einwirken lassen | Uwagi na temat tłumaczenia | este vorba de un spray care combate ejacularea precoce |
|
| | TłumaczenieRumuński Tłumaczone przez Tzicu-Sem | Język docelowy: Rumuński
Mod de aplicare: aplicați uniform de 2-3 ori cu Eros 101 Prolong peste penis și peste gland și așteptați puțin să își facă efectul. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iepurica - 22 Grudzień 2008 00:47
Ostatni Post | | | | | 22 Grudzień 2008 00:43 | | | Eu aÅŸ fi tradus prin: "aplicaÅ£i uniform" sună, mai "medical" decât "pulverizaÅ£i constant". Åži cred că e mai corect "lăsaÅ£i să îşi facă efectul". Ce părere ai? | | | 22 Grudzień 2008 00:46 | | | |
|
|