Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Alemão-Romeno - eros 101 prolong

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: AlemãoRomeno

Categoria Explicações - Saúde / Medicina

Título
eros 101 prolong
Texto
Enviado por orpheu
Língua de origem: Alemão

Anwendung: 2-3 Sprühstöße EROS 101 Prolong gleichmäßig über Penis und Eichel verteilen und kurz einwirken lassen
Notas sobre a tradução
este vorba de un spray care combate ejacularea precoce

Título
Mod de aplicare:
Tradução
Romeno

Traduzido por Tzicu-Sem
Língua alvo: Romeno

Mod de aplicare: aplicați uniform de 2-3 ori cu Eros 101 Prolong peste penis și peste gland și așteptați puțin să își facă efectul.
Última validação ou edição por iepurica - 22 Dezembro 2008 00:47





Última Mensagem

Autor
Mensagem

22 Dezembro 2008 00:43

iepurica
Número de mensagens: 2102
Eu aş fi tradus prin: "aplicaţi uniform" sună, mai "medical" decât "pulverizaţi constant". Şi cred că e mai corect "lăsaţi să îşi facă efectul". Ce părere ai?

22 Dezembro 2008 00:46

Tzicu-Sem
Número de mensagens: 493
Mulțumesc,

Tzicu-Sem