Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Duński-Portugalski brazylijski - En bedste dag. Det er vel altid meget svært at...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: DuńskiPortugalski brazylijski

Tytuł
En bedste dag. Det er vel altid meget svært at...
Tekst
Wprowadzone przez Jaque1013
Język źródłowy: Duński

En bedste dag. Det er vel altid meget svært at afgøre. Fordi hvornår er det en bedste dag og hvornår bare en rigtig god dag?

Tytuł
Um ótimo dia. É quase sempre difícil de...
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez RTM2004
Język docelowy: Portugalski brazylijski

Um ótimo dia. É quase sempre difícil de saber pois quando é que é realmente um ótimo dia e quando é apenas um bom dia?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez goncin - 3 Luty 2009 10:56





Ostatni Post

Autor
Post

28 Styczeń 2009 22:45

lilian canale
Liczba postów: 14972
Um ótimo dia

31 Styczeń 2009 21:45

Anita_Luciano
Liczba postów: 1670
Um ótimo dia. Acho que é sempre muito difícil dizer. Porque quando é que é um ótimo dia e quando é apenas um dia muito bom?