Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Данська-Португальська (Бразилія) - En bedste dag. Det er vel altid meget svært at...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ДанськаПортугальська (Бразилія)

Заголовок
En bedste dag. Det er vel altid meget svært at...
Текст
Публікацію зроблено Jaque1013
Мова оригіналу: Данська

En bedste dag. Det er vel altid meget svært at afgøre. Fordi hvornår er det en bedste dag og hvornår bare en rigtig god dag?

Заголовок
Um ótimo dia. É quase sempre difícil de...
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено RTM2004
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Um ótimo dia. É quase sempre difícil de saber pois quando é que é realmente um ótimo dia e quando é apenas um bom dia?
Затверджено goncin - 3 Лютого 2009 10:56





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

28 Січня 2009 22:45

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Um ótimo dia

31 Січня 2009 21:45

Anita_Luciano
Кількість повідомлень: 1670
Um ótimo dia. Acho que é sempre muito difícil dizer. Porque quando é que é um ótimo dia e quando é apenas um dia muito bom?