Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Danų-Portugalų (Brazilija) - En bedste dag. Det er vel altid meget svært at...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: DanųPortugalų (Brazilija)

Pavadinimas
En bedste dag. Det er vel altid meget svært at...
Tekstas
Pateikta Jaque1013
Originalo kalba: Danų

En bedste dag. Det er vel altid meget svært at afgøre. Fordi hvornår er det en bedste dag og hvornår bare en rigtig god dag?

Pavadinimas
Um ótimo dia. É quase sempre difícil de...
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė RTM2004
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Um ótimo dia. É quase sempre difícil de saber pois quando é que é realmente um ótimo dia e quando é apenas um bom dia?
Validated by goncin - 3 vasaris 2009 10:56





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

28 sausis 2009 22:45

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Um ótimo dia

31 sausis 2009 21:45

Anita_Luciano
Žinučių kiekis: 1670
Um ótimo dia. Acho que é sempre muito difícil dizer. Porque quando é que é um ótimo dia e quando é apenas um dia muito bom?