Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - دانمارکی-پرتغالی برزیل - En bedste dag. Det er vel altid meget svært at...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: دانمارکیپرتغالی برزیل

عنوان
En bedste dag. Det er vel altid meget svært at...
متن
Jaque1013 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: دانمارکی

En bedste dag. Det er vel altid meget svært at afgøre. Fordi hvornår er det en bedste dag og hvornår bare en rigtig god dag?

عنوان
Um ótimo dia. É quase sempre difícil de...
ترجمه
پرتغالی برزیل

RTM2004 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Um ótimo dia. É quase sempre difícil de saber pois quando é que é realmente um ótimo dia e quando é apenas um bom dia?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط goncin - 3 فوریه 2009 10:56





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

28 ژانویه 2009 22:45

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Um ótimo dia

31 ژانویه 2009 21:45

Anita_Luciano
تعداد پیامها: 1670
Um ótimo dia. Acho que é sempre muito difícil dizer. Porque quando é que é um ótimo dia e quando é apenas um dia muito bom?