خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - دانمارکی-پرتغالی برزیل - En bedste dag. Det er vel altid meget svært at...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
En bedste dag. Det er vel altid meget svært at...
متن
Jaque1013
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: دانمارکی
En bedste dag. Det er vel altid meget svært at afgøre. Fordi hvornår er det en bedste dag og hvornår bare en rigtig god dag?
عنوان
Um ótimo dia. É quase sempre difÃcil de...
ترجمه
پرتغالی برزیل
RTM2004
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل
Um ótimo dia. É quase sempre difÃcil de saber pois quando é que é realmente um ótimo dia e quando é apenas um bom dia?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
goncin
- 3 فوریه 2009 10:56
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
28 ژانویه 2009 22:45
lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Um ótimo
dia
31 ژانویه 2009 21:45
Anita_Luciano
تعداد پیامها: 1670
Um ótimo dia. Acho que é sempre muito difÃcil dizer. Porque quando é que é um ótimo dia e quando é apenas um dia muito bom?