Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - Sadece biraz espri yaptım herneyse.Resimlerine...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Kategoria Czat - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Sadece biraz espri yaptım herneyse.Resimlerine...
Tekst
Wprowadzone przez selimaslan
Język źródłowy: Turecki

Sadece biraz espri yaptım herneyse.Resimlerine baktıgımda çok tatlı çıkmışsın Rebekah beni gerçekten etkiledin neler yapıyorsun biraz kendinden bahsetmeye nedersin?
Uwagi na temat tłumaczenia
U.S English

Tytuł
I have just made a little joke. Anyway...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez cheesecake
Język docelowy: Angielski

I have just made a little joke. Anyway... I viewed your photos, you look so sweet, Rebekah you have really impressed me. What are you up to? How about speaking about yourself a little bit?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 3 Kwiecień 2009 17:55





Ostatni Post

Autor
Post

2 Luty 2009 01:54

Tantine
Liczba postów: 2747
Hi

I've set a poll

Bises
Tantine

8 Luty 2009 21:59

nazlit
Liczba postów: 3
ı just a made a joke. when ı looked at your photos,you seemed so cute.rebakah you really impressed me,what are up to? what about talking about yourself a little bit?

13 Luty 2009 16:47

gupguru
Liczba postów: 6
I have just made a little joke. Anyway... I viewed your photos, you look so sweet, Rebekah you have really impressed me. What do you do? How about speaking of yourself a little bit?

25 Luty 2009 23:15

gulshah
Liczba postów: 11
i just made a little joke.Anyway...i saw your photos,you look so sweet,Rebekah you have really impressedd me.What are you up to ? What about talking a little bit of yourself ?

27 Luty 2009 01:30

abelha
Liczba postów: 5
'saw your photos' better than 'viewed'
What are u doing?lets speak about yourself.do you want to tell me about you a little bit?

8 Marzec 2009 01:46

fobus
Liczba postów: 7
How about speaking of yourself a little bit?

Yerine : How about speaking about yourself a little bit?

14 Marzec 2009 14:46

cheesecake
Liczba postów: 980
Herkese teşekkürler,
ama speak about ile speak of'un nasıl bu kadar ciddi bir ayrımı olabildildiğini anlamıyorum. speak about bir şey hakkında konuşmak iken, "speak of" birşeyden bahsetmek anlamına geliyor ki bu da doğru bir çeviri oluyor. Yanlış olan kısım nedir?

16 Marzec 2009 00:18

Ecopol
Liczba postów: 6
i think the sentences must be like that.
"i have just made a joke. whatever.. when i looked at your your pictures you looked so pretty. rebekah you have got me really affect. what are you doing over there. what do you think about talking yourt self."

3 Kwiecień 2009 17:09

peabody
Liczba postów: 54
i ask "why using ' have -ed'"? why not only past tense? i don't know...