Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - Sadece biraz espri yaptım herneyse.Resimlerine...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnskt

Bólkur Prát - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
Sadece biraz espri yaptım herneyse.Resimlerine...
Tekstur
Framborið av selimaslan
Uppruna mál: Turkiskt

Sadece biraz espri yaptım herneyse.Resimlerine baktıgımda çok tatlı çıkmışsın Rebekah beni gerçekten etkiledin neler yapıyorsun biraz kendinden bahsetmeye nedersin?
Viðmerking um umsetingina
U.S English

Heiti
I have just made a little joke. Anyway...
Umseting
Enskt

Umsett av cheesecake
Ynskt mál: Enskt

I have just made a little joke. Anyway... I viewed your photos, you look so sweet, Rebekah you have really impressed me. What are you up to? How about speaking about yourself a little bit?
Góðkent av lilian canale - 3 Apríl 2009 17:55





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

2 Februar 2009 01:54

Tantine
Tal av boðum: 2747
Hi

I've set a poll

Bises
Tantine

8 Februar 2009 21:59

nazlit
Tal av boðum: 3
ı just a made a joke. when ı looked at your photos,you seemed so cute.rebakah you really impressed me,what are up to? what about talking about yourself a little bit?

13 Februar 2009 16:47

gupguru
Tal av boðum: 6
I have just made a little joke. Anyway... I viewed your photos, you look so sweet, Rebekah you have really impressed me. What do you do? How about speaking of yourself a little bit?

25 Februar 2009 23:15

gulshah
Tal av boðum: 11
i just made a little joke.Anyway...i saw your photos,you look so sweet,Rebekah you have really impressedd me.What are you up to ? What about talking a little bit of yourself ?

27 Februar 2009 01:30

abelha
Tal av boðum: 5
'saw your photos' better than 'viewed'
What are u doing?lets speak about yourself.do you want to tell me about you a little bit?

8 Mars 2009 01:46

fobus
Tal av boðum: 7
How about speaking of yourself a little bit?

Yerine : How about speaking about yourself a little bit?

14 Mars 2009 14:46

cheesecake
Tal av boðum: 980
Herkese teşekkürler,
ama speak about ile speak of'un nasıl bu kadar ciddi bir ayrımı olabildildiğini anlamıyorum. speak about bir şey hakkında konuşmak iken, "speak of" birşeyden bahsetmek anlamına geliyor ki bu da doğru bir çeviri oluyor. Yanlış olan kısım nedir?

16 Mars 2009 00:18

Ecopol
Tal av boðum: 6
i think the sentences must be like that.
"i have just made a joke. whatever.. when i looked at your your pictures you looked so pretty. rebekah you have got me really affect. what are you doing over there. what do you think about talking yourt self."

3 Apríl 2009 17:09

peabody
Tal av boðum: 54
i ask "why using ' have -ed'"? why not only past tense? i don't know...