Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - Sadece biraz espri yaptım herneyse.Resimlerine...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Categoría Chat - Amore / Amistad

Título
Sadece biraz espri yaptım herneyse.Resimlerine...
Texto
Propuesto por selimaslan
Idioma de origen: Turco

Sadece biraz espri yaptım herneyse.Resimlerine baktıgımda çok tatlı çıkmışsın Rebekah beni gerçekten etkiledin neler yapıyorsun biraz kendinden bahsetmeye nedersin?
Nota acerca de la traducción
U.S English

Título
I have just made a little joke. Anyway...
Traducción
Inglés

Traducido por cheesecake
Idioma de destino: Inglés

I have just made a little joke. Anyway... I viewed your photos, you look so sweet, Rebekah you have really impressed me. What are you up to? How about speaking about yourself a little bit?
Última validación o corrección por lilian canale - 3 Abril 2009 17:55





Último mensaje

Autor
Mensaje

2 Febrero 2009 01:54

Tantine
Cantidad de envíos: 2747
Hi

I've set a poll

Bises
Tantine

8 Febrero 2009 21:59

nazlit
Cantidad de envíos: 3
ı just a made a joke. when ı looked at your photos,you seemed so cute.rebakah you really impressed me,what are up to? what about talking about yourself a little bit?

13 Febrero 2009 16:47

gupguru
Cantidad de envíos: 6
I have just made a little joke. Anyway... I viewed your photos, you look so sweet, Rebekah you have really impressed me. What do you do? How about speaking of yourself a little bit?

25 Febrero 2009 23:15

gulshah
Cantidad de envíos: 11
i just made a little joke.Anyway...i saw your photos,you look so sweet,Rebekah you have really impressedd me.What are you up to ? What about talking a little bit of yourself ?

27 Febrero 2009 01:30

abelha
Cantidad de envíos: 5
'saw your photos' better than 'viewed'
What are u doing?lets speak about yourself.do you want to tell me about you a little bit?

8 Marzo 2009 01:46

fobus
Cantidad de envíos: 7
How about speaking of yourself a little bit?

Yerine : How about speaking about yourself a little bit?

14 Marzo 2009 14:46

cheesecake
Cantidad de envíos: 980
Herkese teşekkürler,
ama speak about ile speak of'un nasıl bu kadar ciddi bir ayrımı olabildildiğini anlamıyorum. speak about bir şey hakkında konuşmak iken, "speak of" birşeyden bahsetmek anlamına geliyor ki bu da doğru bir çeviri oluyor. Yanlış olan kısım nedir?

16 Marzo 2009 00:18

Ecopol
Cantidad de envíos: 6
i think the sentences must be like that.
"i have just made a joke. whatever.. when i looked at your your pictures you looked so pretty. rebekah you have got me really affect. what are you doing over there. what do you think about talking yourt self."

3 Abril 2009 17:09

peabody
Cantidad de envíos: 54
i ask "why using ' have -ed'"? why not only past tense? i don't know...