Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Angielski - Precisamos: "Motivação para acreditar no ...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
Precisamos: "Motivação para acreditar no ...
Tekst
Wprowadzone przez
Surupinha
Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Precisamos: "Motivação para acreditar no futuro, humildade para encarar o presente e orgulho ao olhar para o passado"
Uwagi na temat tłumaczenia
Uma frase do que é familia.
OBS: Inglês do EUA
Inserted "Precisamos:" in order to make a complete sentence acceptable for translation <Lilian>
Tytuł
We need: "Motivation to believe in the future...
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
lilian canale
Język docelowy: Angielski
We need: "Motivation to believe in the future, humility to face the present and pride when looking at the past."
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Francky5591
- 18 Luty 2009 23:53
Ostatni Post
Autor
Post
16 Luty 2009 12:35
Lein
Liczba postów: 3389
'ao olhar do passado' I think means we should feel proud
when we look at the past
, not (in order)
to look at the past
16 Luty 2009 13:22
lilian canale
Liczba postów: 14972
humm...I agree with that, Lein.
Editing...