Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский (Бразилия)-Английский - Precisamos: "Motivação para acreditar no ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)АнглийскийГреческий

Статус
Precisamos: "Motivação para acreditar no ...
Tекст
Добавлено Surupinha
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Precisamos: "Motivação para acreditar no futuro, humildade para encarar o presente e orgulho ao olhar para o passado"
Комментарии для переводчика
Uma frase do que é familia.
OBS: Inglês do EUA

Inserted "Precisamos:" in order to make a complete sentence acceptable for translation <Lilian>

Статус
We need: "Motivation to believe in the future...
Перевод
Требуется высокое качество переводаАнглийский

Перевод сделан lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Английский

We need: "Motivation to believe in the future, humility to face the present and pride when looking at the past."
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 18 Февраль 2009 23:53





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

16 Февраль 2009 12:35

Lein
Кол-во сообщений: 3389
'ao olhar do passado' I think means we should feel proud when we look at the past, not (in order) to look at the past

16 Февраль 2009 13:22

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
humm...I agree with that, Lein.
Editing...