Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Polski-Włoski - GorÄ…ce pozdrowienia ze sÅ‚onecznego Krakowa...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: PolskiWłoski

Kategoria Potoczny język

Tytuł
Gorące pozdrowienia ze słonecznego Krakowa...
Tekst
Wprowadzone przez paszyca
Język źródłowy: Polski

Gorące pozdrowienia ze słonecznego Krakowa przesyła Asia
P.S. Jeszcze raz bardzo dziękuje za wszystko. Bardzo długo będe mile wspominać te wakacje! Ściskam mocno.
Uwagi na temat tłumaczenia
To powyższe tłumaczenie jest kierowane do starszej Pani.

Tytuł
Cordiali saluti da solare Cracovia ...
Tłumaczenie
Włoski

Tłumaczone przez Aneta B.
Język docelowy: Włoski

Asia invia cordiali saluti dalla solare Cracovia.
P.S. Ancora una volta, vi ringrazio molto per tutto. Ricorderò a lungo e con piacere queste vacanze! Vi abbraccio fortemente.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Efylove - 2 Październik 2009 13:53





Ostatni Post

Autor
Post

30 Wrzesień 2009 09:41

Efylove
Liczba postów: 1015
Hi Aneta! Could you write me a bridge for evaluate your translation?


30 Wrzesień 2009 15:21

Aneta B.
Liczba postów: 4487
Here you are, Efee:

Asia (Polish name like "Joan" sends warm greetings from sunny Cracow.
p.s. I thank you for all once again. I will be casting my mind back to these holidays for a long time! I hug (you) strong
.

2 Październik 2009 13:52

Efylove
Liczba postów: 1015
I've changed some little details, but the translation was good!

2 Październik 2009 15:55

Aneta B.
Liczba postów: 4487
Thank you, Efee! I'm glad!