Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פולנית-איטלקית - GorÄ…ce pozdrowienia ze sÅ‚onecznego Krakowa...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פולניתאיטלקית

קטגוריה דיבורי

שם
Gorące pozdrowienia ze słonecznego Krakowa...
טקסט
נשלח על ידי paszyca
שפת המקור: פולנית

Gorące pozdrowienia ze słonecznego Krakowa przesyła Asia
P.S. Jeszcze raz bardzo dziękuje za wszystko. Bardzo długo będe mile wspominać te wakacje! Ściskam mocno.
הערות לגבי התרגום
To powyższe tłumaczenie jest kierowane do starszej Pani.

שם
Cordiali saluti da solare Cracovia ...
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי Aneta B.
שפת המטרה: איטלקית

Asia invia cordiali saluti dalla solare Cracovia.
P.S. Ancora una volta, vi ringrazio molto per tutto. Ricorderò a lungo e con piacere queste vacanze! Vi abbraccio fortemente.
אושר לאחרונה ע"י Efylove - 2 אוקטובר 2009 13:53





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

30 ספטמבר 2009 09:41

Efylove
מספר הודעות: 1015
Hi Aneta! Could you write me a bridge for evaluate your translation?


30 ספטמבר 2009 15:21

Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Here you are, Efee:

Asia (Polish name like "Joan" sends warm greetings from sunny Cracow.
p.s. I thank you for all once again. I will be casting my mind back to these holidays for a long time! I hug (you) strong
.

2 אוקטובר 2009 13:52

Efylove
מספר הודעות: 1015
I've changed some little details, but the translation was good!

2 אוקטובר 2009 15:55

Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Thank you, Efee! I'm glad!