Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Polaco-Italiano - GorÄ…ce pozdrowienia ze sÅ‚onecznego Krakowa...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: PolacoItaliano

Categoria Coloquial

Título
Gorące pozdrowienia ze słonecznego Krakowa...
Texto
Enviado por paszyca
Língua de origem: Polaco

Gorące pozdrowienia ze słonecznego Krakowa przesyła Asia
P.S. Jeszcze raz bardzo dziękuje za wszystko. Bardzo długo będe mile wspominać te wakacje! Ściskam mocno.
Notas sobre a tradução
To powyższe tłumaczenie jest kierowane do starszej Pani.

Título
Cordiali saluti da solare Cracovia ...
Tradução
Italiano

Traduzido por Aneta B.
Língua alvo: Italiano

Asia invia cordiali saluti dalla solare Cracovia.
P.S. Ancora una volta, vi ringrazio molto per tutto. Ricorderò a lungo e con piacere queste vacanze! Vi abbraccio fortemente.
Última validação ou edição por Efylove - 2 Outubro 2009 13:53





Última Mensagem

Autor
Mensagem

30 Setembro 2009 09:41

Efylove
Número de mensagens: 1015
Hi Aneta! Could you write me a bridge for evaluate your translation?


30 Setembro 2009 15:21

Aneta B.
Número de mensagens: 4487
Here you are, Efee:

Asia (Polish name like "Joan" sends warm greetings from sunny Cracow.
p.s. I thank you for all once again. I will be casting my mind back to these holidays for a long time! I hug (you) strong
.

2 Outubro 2009 13:52

Efylove
Número de mensagens: 1015
I've changed some little details, but the translation was good!

2 Outubro 2009 15:55

Aneta B.
Número de mensagens: 4487
Thank you, Efee! I'm glad!