Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 波兰语-意大利语 - GorÄ…ce pozdrowienia ze sÅ‚onecznego Krakowa...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 波兰语意大利语

讨论区 口语

标题
Gorące pozdrowienia ze słonecznego Krakowa...
正文
提交 paszyca
源语言: 波兰语

Gorące pozdrowienia ze słonecznego Krakowa przesyła Asia
P.S. Jeszcze raz bardzo dziękuje za wszystko. Bardzo długo będe mile wspominać te wakacje! Ściskam mocno.
给这篇翻译加备注
To powyższe tłumaczenie jest kierowane do starszej Pani.

标题
Cordiali saluti da solare Cracovia ...
翻译
意大利语

翻译 Aneta B.
目的语言: 意大利语

Asia invia cordiali saluti dalla solare Cracovia.
P.S. Ancora una volta, vi ringrazio molto per tutto. Ricorderò a lungo e con piacere queste vacanze! Vi abbraccio fortemente.
Efylove认可或编辑 - 2009年 十月 2日 13:53





最近发帖

作者
帖子

2009年 九月 30日 09:41

Efylove
文章总计: 1015
Hi Aneta! Could you write me a bridge for evaluate your translation?


2009年 九月 30日 15:21

Aneta B.
文章总计: 4487
Here you are, Efee:

Asia (Polish name like "Joan" sends warm greetings from sunny Cracow.
p.s. I thank you for all once again. I will be casting my mind back to these holidays for a long time! I hug (you) strong
.

2009年 十月 2日 13:52

Efylove
文章总计: 1015
I've changed some little details, but the translation was good!

2009年 十月 2日 15:55

Aneta B.
文章总计: 4487
Thank you, Efee! I'm glad!