Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - Eu sei que o meu redentor vive e que for fim se...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiŁacinaGreckiJęzyk starogrecki

Kategoria Literatura

Tytuł
Eu sei que o meu redentor vive e que for fim se...
Tekst
Wprowadzone przez claudiams73
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Porque eu sei que o meu redentor vive, e que por fim se levantará sobre a terra.
Jó 19:25
Uwagi na temat tłumaczenia
este é um trecho bíblico

Tytuł
Quia scio
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez Efylove
Język docelowy: Łacina

Quia scio meum Redemptorem vivere et postremo surrecturum esse supra orbem terrarum.
Uwagi na temat tłumaczenia
Bridge for evaluation by Lilian:
Because I know that my Redeemer lives and that in the end He will stand upon the earth.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Aneta B. - 4 Październik 2009 21:34