Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Latín - Eu sei que o meu redentor vive e que for fim se...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktLatínGriksktForn grikskt

Bólkur Bókmentir

Heiti
Eu sei que o meu redentor vive e que for fim se...
Tekstur
Framborið av claudiams73
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Porque eu sei que o meu redentor vive, e que por fim se levantará sobre a terra.
Jó 19:25
Viðmerking um umsetingina
este é um trecho bíblico

Heiti
Quia scio
Umseting
Latín

Umsett av Efylove
Ynskt mál: Latín

Quia scio meum Redemptorem vivere et postremo surrecturum esse supra orbem terrarum.
Viðmerking um umsetingina
Bridge for evaluation by Lilian:
Because I know that my Redeemer lives and that in the end He will stand upon the earth.
Góðkent av Aneta B. - 4 Oktober 2009 21:34