Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Szwedzki-Turecki - Jag heter Jannike och gÃ¥r just nu i gymnasiet...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SzwedzkiTurecki

Tytuł
Jag heter Jannike och går just nu i gymnasiet...
Tekst
Wprowadzone przez ravenfall
Język źródłowy: Szwedzki

Jag heter Jannike och går just nu i gymnasiet första året inne i Eslöv på Hotell-restaurang programmet.

Har min pojkvän inne i Landskrona som heter Jesper och har varit tilsammans sen den 1 maj :)

Tytuł
Benim adım Jannike
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez ebrucan
Język docelowy: Turecki

Benim adım Jannike ve Evslöv'deki Otel-restoran programı Lise birinci sınıfa gidiyorum.

Landskrona'da Jesper adında bir erkek arkadaşım var ve 1 Mayıs'tan bu yana beraberiz.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez cheesecake - 25 Luty 2010 12:53





Ostatni Post

Autor
Post

20 Luty 2010 21:08

cheesecake
Liczba postów: 980
Hello
Could you give me an English bridge here please, when you have time?
Thank you in advance!

CC: pias lenab

20 Luty 2010 22:00

lenab
Liczba postów: 1084
The bridge would be:
My name is Jannike and at the moment I'm on my first year at Senior high school in Eslöv, at the Hotel and Restaurant program.
I have my boyfriend, Jesper, in Landskrona and we've been together since the 1st of May.

24 Luty 2010 16:36

pias
Liczba postów: 8113

24 Luty 2010 16:36

pias
Liczba postów: 8113
CC

CC: cheesecake

25 Luty 2010 12:50

cheesecake
Liczba postów: 980
Thank you so much both :X