الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - سويدي-تركي - Jag heter Jannike och gÃ¥r just nu i gymnasiet...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
Jag heter Jannike och går just nu i gymnasiet...
نص
إقترحت من طرف
ravenfall
لغة مصدر: سويدي
Jag heter Jannike och går just nu i gymnasiet första året inne i Eslöv på Hotell-restaurang programmet.
Har min pojkvän inne i Landskrona som heter Jesper och har varit tilsammans sen den 1 maj :)
عنوان
Benim adım Jannike
ترجمة
تركي
ترجمت من طرف
ebrucan
لغة الهدف: تركي
Benim adım Jannike ve Evslöv'deki Otel-restoran programı Lise birinci sınıfa gidiyorum.
Landskrona'da Jesper adında bir erkek arkadaşım var ve 1 Mayıs'tan bu yana beraberiz.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
cheesecake
- 25 شباط 2010 12:53
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
20 شباط 2010 21:08
cheesecake
عدد الرسائل: 980
Hello
Could you give me an English bridge here please, when you have time?
Thank you in advance!
CC:
pias
lenab
20 شباط 2010 22:00
lenab
عدد الرسائل: 1084
The bridge would be:
My name is Jannike and at the moment I'm on my first year at Senior high school in Eslöv, at the Hotel and Restaurant program.
I have my boyfriend, Jesper, in Landskrona and we've been together since the 1st of May.
24 شباط 2010 16:36
pias
عدد الرسائل: 8114
24 شباط 2010 16:36
pias
عدد الرسائل: 8114
CC
CC:
cheesecake
25 شباط 2010 12:50
cheesecake
عدد الرسائل: 980
Thank you so much both :X