Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Türkisch - Jag heter Jannike och gÃ¥r just nu i gymnasiet...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischTürkisch

Titel
Jag heter Jannike och går just nu i gymnasiet...
Text
Übermittelt von ravenfall
Herkunftssprache: Schwedisch

Jag heter Jannike och går just nu i gymnasiet första året inne i Eslöv på Hotell-restaurang programmet.

Har min pojkvän inne i Landskrona som heter Jesper och har varit tilsammans sen den 1 maj :)

Titel
Benim adım Jannike
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von ebrucan
Zielsprache: Türkisch

Benim adım Jannike ve Evslöv'deki Otel-restoran programı Lise birinci sınıfa gidiyorum.

Landskrona'da Jesper adında bir erkek arkadaşım var ve 1 Mayıs'tan bu yana beraberiz.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von cheesecake - 25 Februar 2010 12:53





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

20 Februar 2010 21:08

cheesecake
Anzahl der Beiträge: 980
Hello
Could you give me an English bridge here please, when you have time?
Thank you in advance!

CC: pias lenab

20 Februar 2010 22:00

lenab
Anzahl der Beiträge: 1084
The bridge would be:
My name is Jannike and at the moment I'm on my first year at Senior high school in Eslöv, at the Hotel and Restaurant program.
I have my boyfriend, Jesper, in Landskrona and we've been together since the 1st of May.

24 Februar 2010 16:36

pias
Anzahl der Beiträge: 8113

24 Februar 2010 16:36

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
CC

CC: cheesecake

25 Februar 2010 12:50

cheesecake
Anzahl der Beiträge: 980
Thank you so much both :X