Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Swedish-Турски - Jag heter Jannike och gÃ¥r just nu i gymnasiet...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
Jag heter Jannike och går just nu i gymnasiet...
Текст
Предоставено от
ravenfall
Език, от който се превежда: Swedish
Jag heter Jannike och går just nu i gymnasiet första året inne i Eslöv på Hotell-restaurang programmet.
Har min pojkvän inne i Landskrona som heter Jesper och har varit tilsammans sen den 1 maj :)
Заглавие
Benim adım Jannike
Превод
Турски
Преведено от
ebrucan
Желан език: Турски
Benim adım Jannike ve Evslöv'deki Otel-restoran programı Lise birinci sınıfa gidiyorum.
Landskrona'da Jesper adında bir erkek arkadaşım var ve 1 Mayıs'tan bu yana beraberiz.
За последен път се одобри от
cheesecake
- 25 Февруари 2010 12:53
Последно мнение
Автор
Мнение
20 Февруари 2010 21:08
cheesecake
Общо мнения: 980
Hello
Could you give me an English bridge here please, when you have time?
Thank you in advance!
CC:
pias
lenab
20 Февруари 2010 22:00
lenab
Общо мнения: 1084
The bridge would be:
My name is Jannike and at the moment I'm on my first year at Senior high school in Eslöv, at the Hotel and Restaurant program.
I have my boyfriend, Jesper, in Landskrona and we've been together since the 1st of May.
24 Февруари 2010 16:36
pias
Общо мнения: 8113
24 Февруари 2010 16:36
pias
Общо мнения: 8113
CC
CC:
cheesecake
25 Февруари 2010 12:50
cheesecake
Общо мнения: 980
Thank you so much both :X