Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Турецька - Jag heter Jannike och gÃ¥r just nu i gymnasiet...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаТурецька

Заголовок
Jag heter Jannike och går just nu i gymnasiet...
Текст
Публікацію зроблено ravenfall
Мова оригіналу: Шведська

Jag heter Jannike och går just nu i gymnasiet första året inne i Eslöv på Hotell-restaurang programmet.

Har min pojkvän inne i Landskrona som heter Jesper och har varit tilsammans sen den 1 maj :)

Заголовок
Benim adım Jannike
Переклад
Турецька

Переклад зроблено ebrucan
Мова, якою перекладати: Турецька

Benim adım Jannike ve Evslöv'deki Otel-restoran programı Lise birinci sınıfa gidiyorum.

Landskrona'da Jesper adında bir erkek arkadaşım var ve 1 Mayıs'tan bu yana beraberiz.
Затверджено cheesecake - 25 Лютого 2010 12:53





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

20 Лютого 2010 21:08

cheesecake
Кількість повідомлень: 980
Hello
Could you give me an English bridge here please, when you have time?
Thank you in advance!

CC: pias lenab

20 Лютого 2010 22:00

lenab
Кількість повідомлень: 1084
The bridge would be:
My name is Jannike and at the moment I'm on my first year at Senior high school in Eslöv, at the Hotel and Restaurant program.
I have my boyfriend, Jesper, in Landskrona and we've been together since the 1st of May.

24 Лютого 2010 16:36

pias
Кількість повідомлень: 8113

24 Лютого 2010 16:36

pias
Кількість повідомлень: 8113
CC

CC: cheesecake

25 Лютого 2010 12:50

cheesecake
Кількість повідомлень: 980
Thank you so much both :X