Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 瑞典语-土耳其语 - Jag heter Jannike och gÃ¥r just nu i gymnasiet...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 瑞典语土耳其语

标题
Jag heter Jannike och går just nu i gymnasiet...
正文
提交 ravenfall
源语言: 瑞典语

Jag heter Jannike och går just nu i gymnasiet första året inne i Eslöv på Hotell-restaurang programmet.

Har min pojkvän inne i Landskrona som heter Jesper och har varit tilsammans sen den 1 maj :)

标题
Benim adım Jannike
翻译
土耳其语

翻译 ebrucan
目的语言: 土耳其语

Benim adım Jannike ve Evslöv'deki Otel-restoran programı Lise birinci sınıfa gidiyorum.

Landskrona'da Jesper adında bir erkek arkadaşım var ve 1 Mayıs'tan bu yana beraberiz.
cheesecake认可或编辑 - 2010年 二月 25日 12:53





最近发帖

作者
帖子

2010年 二月 20日 21:08

cheesecake
文章总计: 980
Hello
Could you give me an English bridge here please, when you have time?
Thank you in advance!

CC: pias lenab

2010年 二月 20日 22:00

lenab
文章总计: 1084
The bridge would be:
My name is Jannike and at the moment I'm on my first year at Senior high school in Eslöv, at the Hotel and Restaurant program.
I have my boyfriend, Jesper, in Landskrona and we've been together since the 1st of May.

2010年 二月 24日 16:36

pias
文章总计: 8113

2010年 二月 24日 16:36

pias
文章总计: 8113
CC

CC: cheesecake

2010年 二月 25日 12:50

cheesecake
文章总计: 980
Thank you so much both :X