Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Bośniacki-Niemiecki - ja trebam jednu uslugu

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: BośniackiNiemiecki

Kategoria List / Email

Tytuł
ja trebam jednu uslugu
Tekst
Wprowadzone przez ines m 21
Język źródłowy: Bośniacki

ja trebam jednu uslugu

Tytuł
Ich brauche...
Tłumaczenie
Niemiecki

Tłumaczone przez p.s.
Język docelowy: Niemiecki

Tust du mir einen Gefallen?
Uwagi na temat tłumaczenia
edited due to proposals.


Hier ist aber nicht klar, ob die Person "Ich" ein Gefallen von "Dir" braucht, oder ob sie z.B jemandem erzählt, dass sie von irgendjemandem etwas will.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Rodrigues - 20 Styczeń 2010 22:56





Ostatni Post

Autor
Post

14 Styczeń 2010 00:29

nevena-77
Liczba postów: 121
Tust du mir einen Gefallen?

14 Styczeń 2010 10:16

GordanB
Liczba postów: 33
"ja trebam jednu uslugu"
Das kann 2 Bedeutungen haben:
a)Ich brauche einen Dienst- ist ok, wenn mann z.B ein Service von einer Firma braucht
b)Ich brauche einen Gefallen (von Jemandem)-
wenn man von einer Person etwas braucht

"ja trebam jednu uslugu"
se može reći na njemačkom na 2 načina zavisno od toga dali tražite a) uslugu od neke firme ili b) od prijatelja

14 Styczeń 2010 13:56

anesko
Liczba postów: 12
ich brauche eine Dienstleistung o. ein gefallen

20 Styczeń 2010 13:28

p.s.
Liczba postów: 28
Ich korrigiere:
Ich brauche eine Dienstleistung.

20 Styczeń 2010 14:34

Rodrigues
Liczba postów: 1621
"Tust du mir einen Gefallen?" hört sich sehr gut an.

"ich brauche eine Dienstleistung" ist nicht üblich im Sprachgebrauch.

p.s: Kann man den Vorschlag von nevena-77 übernehmen?

Grüße.

CC: anesko GordanB nevena-77

20 Styczeń 2010 17:45

p.s.
Liczba postów: 28
Or this one:
Tust du mir einen Gefallen?

20 Styczeń 2010 22:18

GordanB
Liczba postów: 33
"ja trebam jednu uslugu od tebe"="tust DU mir einen gefallen"=" ist sicher richtig.

"ja trebam jednu uslugu"
Hier ist aber nicht klar, ob die Person "Ich" ein Gefallen von "Dir" braucht, oder ob sie z.B jemandem erzählt, dass sie von irgendjemandem etwas will.

20 Styczeń 2010 22:56

Rodrigues
Liczba postów: 1621
wenn der Quelltext nicht klar das sagt, muss man sich für eine Variante entscheiden. - Deinen Kommentar kann ich noch ins Kommentarfeld kopieren.