Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Angielski - Colloquio

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiAngielski

Kategoria Potoczny język - Biznes / Praca

Tytuł
Colloquio
Tekst
Wprowadzone przez baronesbc
Język źródłowy: Włoski

Se siete interessati, sono a vostra completa disposizione per la realizzazione di musiche per film, corti, animazioni, anche per qualsiasi altro commento sonoro (per un vostro sito o altro) potete contattarmi qui o a questo indirizzo: xxxxxxxxxxxx Buon ascolto. Ciao!

Tytuł
Dialog
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez goncin
Język docelowy: Angielski

If you are interested, I'm at your beck and call to compose film sound tracks, short films, cartoons, as well as any other kind of music (for a site of yours or anybody else's), you can contact me here or through this address: xxxxxxxxxxxx. Good listening. Bye!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 1 Lipiec 2010 22:25





Ostatni Post

Autor
Post

1 Lipiec 2010 07:45

ever_smiling
Liczba postów: 4
imho, "features or short films" is a better translation than "long or short films"