Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-英语 - Colloquio

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语英语

讨论区 口语 - 商务 / 工作

标题
Colloquio
正文
提交 baronesbc
源语言: 意大利语

Se siete interessati, sono a vostra completa disposizione per la realizzazione di musiche per film, corti, animazioni, anche per qualsiasi altro commento sonoro (per un vostro sito o altro) potete contattarmi qui o a questo indirizzo: xxxxxxxxxxxx Buon ascolto. Ciao!

标题
Dialog
翻译
英语

翻译 goncin
目的语言: 英语

If you are interested, I'm at your beck and call to compose film sound tracks, short films, cartoons, as well as any other kind of music (for a site of yours or anybody else's), you can contact me here or through this address: xxxxxxxxxxxx. Good listening. Bye!
lilian canale认可或编辑 - 2010年 七月 1日 22:25





最近发帖

作者
帖子

2010年 七月 1日 07:45

ever_smiling
文章总计: 4
imho, "features or short films" is a better translation than "long or short films"