Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Język starogrecki-Hebrajski - Ἐγὼ τὴν ζωὴν á¼Î½ χειÏὶ φέÏω.
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Zdanie
Tytuł
Ἐγὼ τὴν ζωὴν á¼Î½ χειÏὶ φέÏω.
Tekst
Wprowadzone przez
Blueberries
Język źródłowy: Język starogrecki Tłumaczone przez
alexfatt
Ἐγὼ τὴν ζωήν á¼Î½ χειÏὶ φέÏω.
Τὸ ζᾶν ἅλις οá½Îº ἔστιν. Δεῖ á¼Î½ χειÏὶ καὶ ἡλιακὸν φῶς καὶ á¼Î»ÎµÏ…θεÏίαν καὶ μικÏὸν ἄνθος ἔχειν.
Uwagi na temat tłumaczenia
Contracted forms used.
Uwaga, to tłumaczenie nie zostało jeszcze ocenione przez eksperta, może być niepoprawne!
Tytuł
בידי
Tłumaczenie
Hebrajski
Tłumaczone przez
jairhaas
Język docelowy: Hebrajski
בידי ×× ×™ ×וחז בחיי×
לחיות ××™× ×• מספיק. שמש, חופש ופרח קטן ×’× ×”× × ×—×•×¦×™×.
12 Wrzesień 2010 06:43