Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Francuski - I can't understand the source text
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
I can't understand the source text
Tekst
Wprowadzone przez
preda_mire2006
Język źródłowy: Angielski
I can't understand the source text
Tytuł
je ne comprends pas
Tłumaczenie
Francuski
Tłumaczone przez
stukje
Język docelowy: Francuski
Je ne comprends pas le texte source
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
cucumis
- 9 Kwiecień 2007 07:45
Ostatni Post
Autor
Post
18 Luty 2007 10:41
Lordryk
Liczba postów: 14
Je pense que source se traduit par base dans ce cas...
Le sens est bien plus présent, mais je suis sans doute loin de la véritée lol ^^